Трудности перевода по-ямальски

5 февраля 2026, 08:24

Трудности перевода по-ямальски

На Ямале снова заработала Мастерская перевода. Школьники со всего региона взялись за адаптацию текстов наших писателей на иностранные языки.

В целом у ребят всё идет как по маслу, но есть нюанс местный колорит. Самая хитрая часть грамотно перевести названия национальной одежды или предметов быта. Согласитесь, задачка интересная: попробуй объясни весь контекст тундровой жизни и быта кочевников понятными терминами! Но юные лингвисты справляются отлично. Подробнее в репортаже Марии Абакаровой.

Популярные новости за сутки

Больше новостей на Yamal-news.ru